¿Quieres recibir notificaciones de alertas?

Sábado 14 de Junio, Neuquén, Argentina
Logo Am2022

Mafalda habla en inglés: la niña rebelde de Quino llega a Estados Unidos

La genial historieta creada por Quino se publica por primera vez en Estados Unidos con una colección que busca conquistar al público con su humor y crítica social.

Viernes, 13 de junio de 2025 a las 09:00
“Es una sátira de la sociedad que sigue funcionando hoy”, explicó el traductor Frank Wynne.

A más de 60 años de su aparición, Mafalda, el entrañable personaje creado por el dibujante mendocino Joaquín Lavado, conocido como Quino, se publicará por primera vez en Estados Unidos con una colección de cinco volúmenes publicada por Elsewhere Editions.

El primer tomo se lanzó este martes, y buscará introducir al público norteamericano a esta niña que fue un éxito en América Latina, Europa y Asia desde su debut en 1964.

Si bien Mafalda surgió en el marco de la Guerra Fría, sus cuestionamientos a la autoridad, sus observaciones políticas y su ácida mirada sobre el mundo adulto no pasan de moda y siguen conformándola como un personaje de lo más atractivo para grandes y chicos.

Frank Wynne, el traductor de la colección, celebró la llegada de la creación de Quino en un momento de polarización política en Estados Unidos. "Mafalda ilumina las incoherencias y ridiculeces del mundo adulto con su curiosidad obstinada", subrayó.

El primero, de los cuatro tomos, ya se vende en librerías al precio de 18 dólares .

"Cuando el público estadounidense conozca a Mafalda, encontrará a una chica que se parece a Nancy, el icónico personaje de Ernie Bushmiller, pero cuyas travesuras son completamente suyas. Mafalda se lanza al espacio exterior en una mochila propulsora con gas y está abierta a todo tipo de experiencias. Aunque es poco probable que ayude a demócratas y republicanos a congeniar, su curiosidad inocente pero obstinada podría mostrar a los supuestos adultos presentes cómo ayudar a las futuras generaciones", definió el crítico Benjamin Russell, del New York Times.

“Tal vez no hay una guerra en Vietnam pero sí hay una en Gaza y otra en Ucrania”, en las que el lector puede reconocer las preocupaciones que obsesionaban a Mafalda.

“Es una sátira de la sociedad que sigue funcionando hoy”, dice Wynne, y aportó el siguiente ejemplo: “Tal vez no hay una guerra en Vietnam pero sí hay una en Gaza y otra en Ucrania”, en las que el lector puede reconocer las preocupaciones que obsesionaban a Mafalda.

El traductor de Mafalda señaló que “es una niña que trata de entender el mundo de los adultos haciendo sin cesar preguntas, y sus padres no siempre tienen respuestas porque son muy complicadas”. Resaltó que esa cualidad infantil es reconocible en cualquier país, en cualquier tiempo.

Las conversaciones de Mafalda con un maltrecho globo terráqueo no han perdido actualidad, siguen muy vigentes. Al igual que las viñetas donde la niña sueña ser intérprete en Naciones Unidas y transformar los ataques entre países en educados elogios.

Creada originalmente para una campaña publicitaria que nunca se concretó, Mafalda apareció por primera vez en el semanario argentino Primera Plana en 1964. La tira, que se publicó hasta 1973, combina sátira política con un humor accesible para todas las edades, siguiendo las aventuras de una niña de seis años que odia la sopa, cuestiona el mundo adulto y se rodea de amigos que encarnan las tensiones sociales de su época.

PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD